Distribuidores - Términos y condiciones estándar

  1. General.

Los términos y condiciones incluidos en este documento constituyen el acuerdo completo entre las partes con respecto al tema del presente y reemplazan cualquier representación o acuerdo anterior, oral o escrito y todas las demás comunicaciones entre las partes relacionadas con el tema del presente, incluidos los términos y condiciones establecidas en cualquier orden de compra emitida por el Comprador. Todas las ventas de DIGITAL BAY TECH LLC ("Vendedor") están expresamente condicionadas por y bajo estos términos y condiciones (Los "Términos"). En algunos casos, estos Términos pueden diferir de los que se adjuntan a la orden de compra del Comprador u otros documentos; de ser así, no se aplicarán los términos adicionales o los términos que entren en conflicto con estos Términos y se rechazarán expresamente a menos que se establezca específicamente en un acuerdo por escrito por separado entre las partes. La aceptación del pedido del Comprador está expresamente condicionada a la aceptación o el asentimiento del Comprador a estos Términos, que se establecerán mediante un reconocimiento por escrito, por implicación, o por la aceptación o el pago de los productos pedidos en virtud del presente. El hecho de que el Vendedor no se oponga a las disposiciones contenidas en cualquier comunicación del Comprador no se considerará una renuncia a estos Términos. Cualquier cambio en estos Términos debe ser acordado específicamente por escrito y firmado por un funcionario del Vendedor antes de que sea vinculante. La recepción por parte del Comprador de cualquier producto vendido en virtud del presente se considerará de manera concluyente como la aceptación de estos Términos. Estos términos y condiciones rigen la venta de productos en los Estados Unidos y el Comprador tiene expresamente prohibido vender productos fuera de los Estados Unidos a menos que lo autorice el Vendedor.

Cuenta

Información actualizada: a solicitud nuestra, usted acepta actualizar de inmediato su información comercial y personal, lo que incluye proporcionar estados financieros si así lo solicita. Deberá proporcionar de inmediato a Digital Bay Tech LLC un aviso por escrito de cualquier cambio en su nombre o el de su empresa, dirección, estado de la organización comercial, propiedad, propietarios, funcionarios, socios o ubicaciones.

Cancelación de la cuenta: Nosotros y usted tenemos derecho a cancelar esta Cuenta, en lo que se refiere a compras futuras, en cualquier momento sin incumplimiento. Usted, por supuesto, sigue estando obligado a pagar todas las compras realizadas antes de la cancelación. La cancelación de su Cuenta puede resultar en la terminación de otros Acuerdos que tenga o pueda tener en el futuro con Digital Bay Tech LLC.

  1. Envío.

Todos los envíos se realizan FOB Origen (EX Works Incoterms 2010 para clientes extranjeros) a menos que se especifique lo contrario. La propiedad de los productos y el riesgo de pérdida pasan al Comprador al momento del envío desde el almacén del Vendedor. El comprador se compromete a comprar todos los seguros que considere necesarios para indemnizarlo contra cualquier pérdida en el envío. El Comprador determinará los requisitos de licencia de exportación, obtendrá cualquier licencia de exportación u otra autorización oficial y llevará a cabo los trámites aduaneros para la exportación de mercancías. El comprador asume todo riesgo de pérdida en el envío y toda responsabilidad por pérdida o daño, ya sea directo, indirecto, consecuente o de otro tipo, debido a retrasos una vez que los productos han sido entregados al transportista. El Comprador cumplirá con todas las leyes, reglamentos y ordenanzas aplicables de cualquier autoridad gubernamental en cualquier país que tenga la jurisdicción correspondiente, incluidas, entre otras, las leyes de los Estados Unidos o de otros países que regulan la importación o exportación de los bienes proporcionados por el Vendedor y deberá obtener todas las licencias de importación/exportación necesarias en relación con cualquier importación, exportación, reexportación, transferencia y uso posteriores de todas las compras de bienes, tecnología y software, licenciadas y recibidas del Vendedor. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el Comprador acepta que no utilizará los bienes en relación con ninguna actividad que involucre fisión o fusión nuclear, cualquier uso o manejo de cualquier material nuclear o cualquier arma nuclear, química o biológica.

  1. Entrega.

El Vendedor no será responsable por pérdida, daño, demora o falla con respecto a los productos si se debe o surge de escasez de materias primas, incendios, problemas laborales de cualquier tipo, accidentes, avería de maquinaria, actos gubernamentales de cualquier tipo, falla de fabricantes, subcontratistas o proveedores para entregar materiales o suministros o para prestar servicios según lo acordado o contemplado en tratos anteriores, dificultades de transporte de cualquier tipo, casos fortuitos, actos del Comprador o cualquier cosa razonablemente fuera del control del Vendedor, ya sea que ocurra o no en la actualidad o esté contemplado por cualquiera de las partes. El Vendedor no será responsable por daños, generales, consecuentes o de otro tipo, o por no dar aviso de cualquier retraso hasta que tenga el tiempo adicional para entregar los productos que sea razonablemente necesario bajo las circunstancias y tendrá el derecho repartir su inventario entre sus clientes de la manera que considere aceptable. El Vendedor también tendrá derecho a entregar los productos a plazos. El Vendedor puede rescindir o suspender un pedido si existe un incumplimiento sustancial por parte del Comprador y el Comprador no inicia una subsanación dentro de los 10 días calendario posteriores a la recepción de la notificación por escrito.

  1. Garantía limitada y limitaciones.

Los productos distribuidos por el Vendedor están garantizados por el fabricante externo o de conformidad con los términos de la garantía incluida en el empaque, para los productos fabricados por el Vendedor, por un período definido por el fabricante externo o en la documentación incluida con dichos productos. . El Vendedor asigna al Comprador aquellas garantías y solo aquellas garantías extendidas por dichos terceros fabricantes o proveedores para productos de marca que no sean del vendedor y brinda solo aquellas garantías incluidas en el empaque de los productos fabricados por el Vendedor. El vendedor no garantiza por sí mismo ningún producto que no sea el que fabrica (y únicamente de conformidad con los términos y sujeto a las limitaciones establecidas en la documentación incluida con dichos productos) y vende todos los demás productos solo tal como están.

NO HAY REPRESENTACIONES, GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O DE CUALQUIER OTRO TIPO QUE SE EXTENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EN NINGÚN CASO EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE POR CUALQUIER DAÑO PUNITIVO, CONSECUENTE O INCIDENTAL POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN, GARANTÍA O CONDICIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, O SOBRE CUALQUIER OTRA BASE DE RESPONSABILIDAD, INCLUSO SI LA PÉRDIDA O EL DAÑO ES CAUSADO POR SU PROPIA NEGLIGENCIA O CULPA E AUNQUE EL VENDEDOR HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES PÉRDIDAS O DAÑOS. El Vendedor no declara que los productos que fabrica o vende no puedan verse comprometidos o eludidos; que los productos prevendrán cualquier daño personal o pérdida de propiedad por robo, robo, incendio u otros, o que los productos en todos los casos proporcionarán una advertencia o protección adecuada. El Comprador entiende y hará que sus clientes entiendan que una alarma correctamente instalada y mantenida solo puede reducir el riesgo de robo, hurto o incendio sin previo aviso, pero no es un seguro ni una garantía de que tal cosa no ocurrirá o no causará o conducir a lesiones personales o pérdida de propiedad. EN CONSECUENCIA, EL VENDEDOR NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER LESIÓN PERSONAL, DAÑO A LA PROPIEDAD U OTRA PÉRDIDA EN FUNCIÓN DE CUALQUIER RECLAMO, INCLUYENDO UN RECLAMO DE QUE EL PRODUCTO NO DIO LA ADVERTENCIA. SIN EMBARGO, SI EL VENDEDOR ES RESPONSABLE DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS QUE VENDE, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA DE ORIGEN, SU RESPONSABILIDAD MÁXIMA EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO BAJO LA ORDEN ESPECÍFICA, QUE SE FIJARÁN COMO DAÑOS LIQUIDADOS Y NO COMO UNA MULTA, Y SERÁN EL RECURSO COMPLETO Y EXCLUSIVO CONTRA EL VENDEDOR

  1. Limitación de Responsabilidad a los Clientes del Comprador.

El Comprador acepta limitar la responsabilidad a sus clientes en la mayor medida permitida por la ley. El Comprador reconoce que el Vendedor solo otorgará a los consumidores de sus productos las garantías legales que exija la ley y en ningún momento el Comprador declarará a sus clientes o usuarios de los productos del Vendedor que el Vendedor brinda garantías adicionales (excepto en la medida en que sea proporcionado específicamente en este documento con respecto a los productos fabricados por el Vendedor). Al aceptar los productos, en la máxima medida permitida por la ley, el Comprador asume toda la responsabilidad y acepta indemnizar y eximir de responsabilidad al Vendedor y defender al Vendedor de todos y cada uno de los juicios, reclamaciones, demandas, causas de acción y juicios relacionados con daños, ya sea por daños personales o a la propiedad personal, sufridos por cualquier persona, firma, corporación o asociación comercial, incluidos, entre otros, los clientes del Comprador y/o usuarios de los productos debido a cualquier falla de los productos para detectar y/o advertir de el peligro para el cual los productos fueron diseñados o cualquier otra falla de los productos, ya sea que dichos daños sean causados ​​o contribuidos a la negligencia única o conjunta del Vendedor.

  1. Marcas registradas del vendedor

El Comprador solo utilizará las Marcas registradas del Vendedor en la forma y manera específicas proporcionadas por el Vendedor al Comprador y en estricta conformidad y cumplimiento con las pautas proporcionadas por el Vendedor. El Comprador no utilizará ninguna Marca comercial de Digital Bay Tech para ningún propósito no autorizado, incluido, entre otros, el uso de cualquier Marca comercial de Digital Bay Tech como parte de un nombre corporativo, comercial o comercial, y no intentará registrar o poseer en ningún país cualquier Marca comercial de Digital Bay Tech, cualquier nombre de dominio que incorpore en su totalidad o en parte cualquier marca comercial de Digital Bay Tech o cualquier nombre, nombre comercial, nombre de dominio, palabra clave, marca o red social o comercial/cuenta de medios o nombre de identificación confusamente similar a cualquier Digital Bay Tech Marca comercial. El Comprador reconoce la validez de la Propiedad Intelectual del Vendedor y reconoce que la misma es propiedad del Vendedor y que ningún derecho, título o interés en la Propiedad Intelectual del Vendedor será transferido al Comprador bajo estos términos y condiciones. El Vendedor puede revocar el derecho del Comprador a utilizar cualquier Marca comercial de Digital Bay Tech en cualquier momento ya su exclusivo y absoluto criterio.

  1. Derechos de uso de datos e información confidencial

Información confidencial significa cualquier información no pública de una parte, como tecnología patentada, secretos comerciales, conocimientos técnicos, métodos de operaciones, datos de marketing y programas de ventas, estudios y tendencias de mercado, información financiera, políticas de precios, proveedores y listas de clientes. , patrones de compra, informes de puntos de venta y otra información relacionada con el negocio, los productos, las compras o las ventas de una parte o cualquiera de sus proveedores o clientes. El Comprador reconoce y acepta que el Vendedor puede usar la Información confidencial del Comprador para cumplir con sus obligaciones en virtud de estos términos y condiciones según se apliquen a la relación comercial actual o contemplada y puede divulgar dicha información a las personas que lo necesiten para cumplir con dichas obligaciones. siempre que dichas personas estén sujetas a restricciones de confidencialidad por escrito no menos estrictas que las contenidas en este documento. De conformidad con las leyes y normativas de protección de datos aplicables, el Vendedor puede utilizar los datos recopilados, generados, procesados ​​o transmitidos por o a través de los productos, o los datos proporcionados por el Comprador en relación con el funcionamiento o el rendimiento de los productos, de forma agregada o anónima para cualquier propósito comercial. , incluido el desarrollo de productos, soporte de marketing o ventas u otros análisis. Si el Comprador no posee dichos datos, el Comprador le otorga al Vendedor (o procurará para el Vendedor) el derecho de usar y hacer trabajos derivados de dichos datos para cualquier propósito legal.

  1. Políticas de devolución y reparación.

Devolución por producto no utilizado de crédito. A su elección, el Vendedor puede aceptar como devolución de crédito el producto no utilizado en su paquete original sin abrir y en una condición que podría venderse como nuevo siempre que el producto se haya comprado al Vendedor no más de treinta (30) días antes de la fecha de devolución. . El comprador debe proporcionar un comprobante de compra dentro de los treinta (30) días anteriores y el método de pago. El comprador será responsable de cualquier flete en las devoluciones y las devoluciones de productos deben estar sin abrir y deben incluir todas las instrucciones y el empaque originales dentro de la caja original. Los artículos de pedidos especiales son, a elección del Vendedor, no retornables o pueden ser devueltos y sujetos a una tarifa de reposición. Para artículos no retornables, no se aplican privilegios de devolución.

Política de sustitución de productos defectuosos.

Mal estado: únicamente como una conveniencia para el Comprador, siempre que la cuenta del Comprador esté al día y, a criterio exclusivo del Vendedor, cualquier producto que esté inicialmente defectuoso (mal estado) puede cambiarse por un producto nuevo sin cargo. al Comprador de acuerdo con la política del fabricante que el Vendedor le está pasando al Comprador o, a opción del Vendedor, se devolverá a cambio de crédito de acuerdo con la política del fabricante. Las políticas de los fabricantes pueden variar. El comprador debe proporcionar una copia del número de factura del producto que se devuelve. El Vendedor puede, a cargo del Comprador por el flete, tomar el producto y enviarlo al fabricante. Si el fabricante determina que el producto no es inicialmente defectuoso (fuera de la caja) o que no es nuevo o que su incapacidad para funcionar correctamente es el resultado de daño o abuso por parte del usuario, el Comprador pagará al Vendedor todos los cargos relacionados con el producto como así como el producto de reemplazo entregado anteriormente o, si corresponde, revertir cualquier crédito otorgado al Comprador.

Producto para reparación: para conveniencia del Comprador y en su nombre, siempre que la cuenta del Comprador esté al día, a discreción exclusiva del Vendedor, el Vendedor puede enviar productos para garantía u otro servicio al fabricante correspondiente, en cuyo caso los costos de reparación, envío o manejo será a cargo del Comprador.

  1. Impuestos

Los precios no incluyen ningún impuesto municipal, estatal o federal sobre las ventas, el uso, los impuestos especiales, el valor agregado o similares. En consecuencia, además de los precios especificados, el monto de cualquier impuesto presente o futuro que pueda imponerse será pagado por el Comprador, o en su lugar, el Comprador proporcionará al Vendedor un certificado de exención de impuestos aceptable para las autoridades fiscales.

  1. compras contra reembolso; Compras a Crédito.

Todos los cargos de flete correrán por cuenta del Comprador en compras contra reembolso, ya sea que se acepten o no los productos. Con respecto a las compras realizadas por el Comprador a crédito, el Vendedor se reserva el derecho en cualquier momento de revocar cualquier crédito otorgado al Comprador debido a la falta de pago por parte del Comprador de cualquier producto a su vencimiento o por cualquier motivo que el Vendedor considere bueno y suficiente, y en tal caso todos los envíos posteriores se pagarán contra entrega. Si esta factura no se paga a su vencimiento, el Comprador acepta pagar todos los costos de cobro, incluidos los honorarios de agencia y de abogado, ya sea en los que se incurra dentro o fuera de los tribunales, en apelación, en arbitraje, en un tribunal de quiebras o en cualquier procedimiento de insolvencia.

Investigación de crédito: Usted nos otorga el derecho de investigar su historial crediticio comercial y/o personal, según corresponda. Usted nos autoriza a proporcionar información sobre la Cuenta a agencias de informes crediticios y otros que puedan recibir legalmente la información, incluidas nuestras afiliadas.

  1. Interes de seguridad.

Como garantía continua por el saldo adeudado por el Comprador al Vendedor por el precio de compra de los productos vendidos (colectivamente, las "Obligaciones"), el Comprador otorga al Vendedor un interés de garantía de dinero de compra continuo, específico y fijo en y para todos los productos vendidos ahora o en el futuro. al Comprador por el Vendedor y todos los Ingresos (según se define en el Código Comercial Uniforme aplicable) de los mismos. El Comprador ejecutará, a solicitud del Vendedor, todos los demás documentos que sean necesarios o deseables para evidenciar, perfeccionar o enmendar dicho interés de garantía. El Comprador autoriza al Vendedor a presentar cualquier documento o Declaración de Financiamiento UCC para asegurar y perfeccionar su interés otorgado en este documento sin el consentimiento del Comprador.

  1. Promesa de Pago y Recargo por Pagos Vencidos.

El Comprador acepta realizar todos los pagos de conformidad con los términos de pago especificados en la carta de aprobación u otro aviso que el Vendedor proporcione al Comprador. Si el Vendedor no recibe el pago de una factura antes de la fecha de vencimiento del pago, todo el saldo pendiente de pago de todas las facturas abiertas en la cuenta del Comprador vencerá y será pagadero de inmediato. El Comprador acuerda pagar al Vendedor un recargo por mora del 1,5 % (o la tasa máxima permitida por la ley, si es menor) del monto atrasado restante del saldo pendiente total de todas las facturas en la primera fecha de vencimiento del pago después de la falta de pago del Comprador y mensualmente a partir de entonces. El Comprador no puede compensar los montos facturados con las sumas adeudadas por el Vendedor. La extensión de crédito del Vendedor está sujeta a que el Comprador mantenga su posición crediticia actual. Las notas de crédito deben utilizarse en saldos pendientes o compras futuras. En el caso de que la cuenta del Comprador con el Vendedor esté inactiva durante más de tres (3) meses y tenga un saldo acreedor, el Vendedor podrá aplicar dicho saldo contra cualquier compra futura en cualquier momento a discreción del Vendedor hasta que dicho saldo acreedor se utilice en su totalidad. Para cuentas vencidas por más de 90 días con créditos abiertos, el Vendedor puede aplicar dichos créditos contra cualquier saldo deudor que haya permanecido abierto durante 90 días o más.

Cargo por cheque devuelto: si realiza un pago con un cheque que no se acepta o se devuelve por fondos insuficientes, acepta pagar un cargo de $25 por cada cheque.

  1. Disputas de facturas.

Todas las disputas de facturas deben enviarse al Vendedor por escrito dentro de los 30 días siguientes a la fecha de dicha factura. A partir de entonces, y en ausencia de notificación por escrito antes del vencimiento de los 30 días a partir de la fecha de la factura, el Comprador renuncia a todos los derechos que pueda tener para disputar la validez, existencia o monto de dicha factura.

  1. Leyes de Importación/Exportación.

El Comprador cumplirá con todas las leyes y reglamentos de control de importación, exportación y reexportación según sea necesario. Está prohibida la exportación de productos sin la licencia correspondiente.

  1. Exención.

Ninguna renuncia por parte del Vendedor a cualquiera de estos Términos se considerará que constituye una renuncia a cualquier otro Términos o una renuncia a la misma o cualquier otra disposición con respecto a partes de esta transacción o transacciones futuras. No puede ocurrir ninguna renuncia por curso de conducta o uso personalizado.

  1. Error.

Los errores y omisiones estenográficos y administrativos en la factura están sujetos a corrección.

  1. Ley Aplicable y Jurisdicción.

Este acuerdo se considerará celebrado en el Estado de Florida y las leyes de Florida regirán su validez, ejecución e interpretación. Los tribunales del estado de Florida tienen jurisdicción exclusiva sobre cualquier reclamo que surja de este contrato. Las partes renuncian a cualquier derecho a un juicio por jurado y se someten a la jurisdicción personal de los tribunales estatales y federales ubicados en el Condado de Miami-Dade, Estado de Florida. Las partes acuerdan que se excluye específicamente la aplicación de la Ley Uniforme de Transacciones de Información Informática y la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Mercaderías de 1980, y cualquier ley sucesora de cualquiera de ellas. El Comprador no iniciará una acción legal en virtud de este Acuerdo más de dos años después de que surgiera la causa de la acción, a menos que la ley local disponga lo contrario.

  1. Asignación.
Ninguna de las partes asignará ningún derecho u obligación en virtud de estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte, cuyo consentimiento no se denegará injustificadamente. Cualquiera de las partes puede asignar estos Términos en relación con la venta o transferencia de todos o sustancialmente todos los activos del negocio al que pertenecen. Cualquier intento de cesión o delegación en violación de esta cláusula será nulo.